Zami: A New Spelling of My Name

Califación: 5/5 ★

Audre Lorde, 1982.
Páginas: 256.

“In a paradoxical sense, once I accepted my position as different from the larger society as well as from any single-sub-society--black or gay--I felt I didn't have to try so hard. To be accepted. To look femme. To be straight. To look straight. To be proper. To look "nice". To be liked. To be loved. To be approved. What I didn't realize was how much harder I had to try merely to stay alive, or rather, to stay human. How much stronger a person I became in that trying.”

Sabes que un libro es bueno cuando te deja sin palabras y con ganas de querer seguir leyendo. Cada oración es digna de reflexión, digna de ser compartida y digna de ser leída en voz alta. Audre Lorde convierte su prosa en poesía, inventando metáforas para ilustrar su experiencia. ¿Cómo lo hizo? Gracias a todas las mujeres que la guiaron, como antorchas en medio del caos. Cada una de estas mujeres la ha ayudado a crear una nueva parte de sí misma, a buscar nuevas formas de expresión que la permitan descubrirse. 

De hecho, Lorde inventa un nuevo género que la permita explorar todas estas formas: la biomitografía; un género que combina la historia, la biografía y el mito. Quizás este último, los mitos de creación y fundación, son el puente que nos lleva realmente al autoconocimiento. Lorde se da cuenta que lleva las tradiciones enteras de sus antepasados, sobretodo las mujeres en su familia, dentro de ella.

Con estas memorias, Audre intenta responder 3 preguntas: To whom do I owe the power behind my voice? To whom do I owe the symbols of my survival? To who do I owe the woman I have become? Llega a Zami: una expresión Carriacou para mujeres que trabajan juntas como amigas y amantes. Este enjambre de mujeres lleva a que Lorde se cuestione lo que verdaderamente significa ser mujer, negra y lesbiana en Estados Unidos de los cincuenta. 

Para leer y releer: el capítulo en el que describe el mortero de la mamá. 

Anterior
Anterior

Kafka on the Shore

Siguiente
Siguiente

Primera persona